Sunday, January 29, 2012

The weekend

Kezdődőtt azzal hogy péntek reggel, munkába rohanva, a villamoson csörgött a telefonom - a kijelzőn 'P.' - hirtelen nagyon nem tudtam mit gondoljak és átfutott rajtam minden, a véletlenül benyomódott opciótól a majdnem legrosszabig.... aztán csak felvettem, félkómásan a mobilt.
....
P. az aktuális lengyel irodalom felől érdeklődött Én pedig nem értettem a kérdést...aztán tisztáztuk - Mi jut eszembe ha azt mondja Lengyel irodalom? - nos, akkor ott egy jeges pusztaság éppen....:) ugyhogy sikerült kinyögni Dehnelt (akiről nagy sajnálatomra nem hallott még, pedig itt is irtam!!) és hasonlítani is sikerült Grecsóhoz.
Leraktuk a telefont és P. fájdalmasan nagy hiánya támadt bennem.

Szombaton aztán reggeli a lányokkal, nálam. délután 3ig, utána alvás, majd Kazimierz - erről bővebben a fenti poszt.

Vasárnap, nagy hidegek - megjött a tél -15 fokkal csütörtökön - napsütés és chill-out.


-----------

Piątek rano, pędząc do pracy, zadzwonił telefon w tramwaju - na wyświetlaczu "P." - Nie wiedziałem, co myśleć i nagle ogarnęły mnie i wszystkie opcje, do niemal najgorszych łącznie.... potem to i tak odbierałem telefon - półprzytomny.
....
"P." zapytała o współczesnej literatury polskiej, a na pierwszy blik nie rozumiałem pytania ... a potem wyjaśniła - Co przychodzi do głowy, gdy mówi, polska literatura? - Cóż, jakies lodowe pustkowie w tamtym momencie ....:) wybełkotałem Dehnel'a (o którym jeszcze nie słyszała, a napisałem tutaj, też!) i udał mi się nawet porównywać do Grecsó.
Odkładając telefonu, poczułem bolesnie duży brak "P."...

Następnie w sobotę rano śniadanie z dziewczynami, do 3ej po południu, sen, i Kazimierz - więcej o tym w powyższy post.

Niedziela, bardzo zimno - zima dotarła czwartek z -15 stopni - słońce i chill out.

No comments: