Megint évforduló esedékes - nem kerek, nem nagy szám - 7-es. Mint mindig ilyenkor elfog a számbavétel vágya, amit aztán sokféleképen de megélek, mert kell, mert ettől is komfortos az életem.
A mostani hír az hogy október 15-én éjjel végleg bezárják eddigi életem egyik legfontosabb állomását - Łódź Fabryczna-t (Lódz Ipartelep). Az elsőt ahová tényleg megérkeztem - Warszawa Centralna-n csak átszálltam, azon a napos Őszön.
Ahonnan majd elindulok Krakkóba, először csak hazafelé, aztán felvételizni aztán meg "végleg". Ahol P. "leszált a vonatról azon az esős tavaszon". Ahonnan Anyát vittem Varsóba életében először, -30 fokban, hóban-fagyban....
Átépítik, egy kétszintes, intermodális közlekedési központ lesz belőle, elegáns parkal meg irodaházakkal. Hát hiába Lengyelország fejlődik.
Én pedig búcsúzom drága Łódź Fabryczna: Viszlát! Dowidzenia....
Tuesday, September 27, 2011
Sunday, September 25, 2011
J.
Chyba będzie trzeba wstawić tutaj nową literkę...
J. - od takiego imienia męskiego.
Możliwe ze wnioski z poprzednich literek oraz fraz.... (German, D.) jednak zostały wyciągnięte. Sęk w tym, że ten J. wieszczy sporo problemów takich których kiedyś już mi się udało rozwiązać....albo jestem na dobrej drodze.
Naprawdę trzeba się przyznać: ratowanie ludzi to mój hobby, pasja i przeznaczenie.
J. - od takiego imienia męskiego.
Możliwe ze wnioski z poprzednich literek oraz fraz.... (German, D.) jednak zostały wyciągnięte. Sęk w tym, że ten J. wieszczy sporo problemów takich których kiedyś już mi się udało rozwiązać....albo jestem na dobrej drodze.
Naprawdę trzeba się przyznać: ratowanie ludzi to mój hobby, pasja i przeznaczenie.
Friday, September 23, 2011
Sunday, September 18, 2011
Goodbye, my lover......
There was three films, on what I was instatly burst into tears.
The Schindler's list, Dying young and Stepmom.
Now, here are the episodes of a daily soap: (as the 4th position on that list)
Alles was zahlt
The DenizRoman story
A totaly heart-rending 20 minutes cry.
I was need it so much, anyway.
The Schindler's list, Dying young and Stepmom.
Now, here are the episodes of a daily soap: (as the 4th position on that list)
Alles was zahlt
The DenizRoman story
A totaly heart-rending 20 minutes cry.
I was need it so much, anyway.
Mimochodem/Csak úgy
A Plantyn sétáltam szombaton és Ő is ott ült:
Na Plantach spacerowałem sobotę, i Ona też tam była:
(A nyuszi kezében lévő táblán az áll, hogy "STOP az állatkísérleteknek")
PS: Za zdjęcie specjalne, ogromne podziękowanie dla Mirka! :*
Na Plantach spacerowałem sobotę, i Ona też tam była:
(A nyuszi kezében lévő táblán az áll, hogy "STOP az állatkísérleteknek")
PS: Za zdjęcie specjalne, ogromne podziękowanie dla Mirka! :*
Címkék:
hasło/jelszó,
home,
Jesien/Ősz,
Krakow,
magyar,
Polska,
reklam,
tekstowo,
zycie
Jótanács
Egy épp hosszú éjszaka utóhatásait nyögő embert nem rugdosunk, hanem legfeljebb együttérző szavakat sugdosunk a fülébe......
Címkék:
hasło/jelszó,
Inda,
Jesien/Ősz,
magyar,
zycie
Imprezy/Események
Az "Amiről nem volt szó" sorozatba is illeszthetően.
Ebben az évben "nagy buliban" egész augusztisug nem voltam. Hiányzik is.....
Aztán augusztusban volt egy esküvő meg lagzi Kielcében, Karo-val. Egy parkerdő közepén egy villa-hotelben. Imádtam!
Ekkor már tudtam hogy a szeptember sem lesz egy unalmas hónap.....
10-11-ei hétvégén Varsó. Városi lagzi, 5 csillagos hotel, csalódás ennivaló és kiszolgálás - a Hotel Poloniat nem ajánlom erre a célra.... Fél 7kor jöttünk ki a kora reggelbe, ilyen eget még nem láttam ebben az országban, ilyen "csendes" Jeruzsálemi sugárutat se..... Tetszett, Varsónak vannak olyan arcait amit kifejezetten tudok kedvelni. Vasárnap meg forróság 27 fok! (az, itt ugye különleges, különössen szeptemberben), kissé ugyan elintéztük magunkat, ugyhogy ránkfért a pihi...
Mostmeg, Radek szülinapja (Ola fiatalabbik bátya) itt a Lizard-ban. 2 napra hontalan lettem és ember irányító. De a buli kifelyezetten jó volt, messze felülmúlta a várakozásainkat.
Mondjuk még jó hogy Olánál aludtam - Őt és Adamot hazza kelett kísérni....;))
Ebben az évben "nagy buliban" egész augusztisug nem voltam. Hiányzik is.....
Aztán augusztusban volt egy esküvő meg lagzi Kielcében, Karo-val. Egy parkerdő közepén egy villa-hotelben. Imádtam!
Ekkor már tudtam hogy a szeptember sem lesz egy unalmas hónap.....
10-11-ei hétvégén Varsó. Városi lagzi, 5 csillagos hotel, csalódás ennivaló és kiszolgálás - a Hotel Poloniat nem ajánlom erre a célra.... Fél 7kor jöttünk ki a kora reggelbe, ilyen eget még nem láttam ebben az országban, ilyen "csendes" Jeruzsálemi sugárutat se..... Tetszett, Varsónak vannak olyan arcait amit kifejezetten tudok kedvelni. Vasárnap meg forróság 27 fok! (az, itt ugye különleges, különössen szeptemberben), kissé ugyan elintéztük magunkat, ugyhogy ránkfért a pihi...
Mostmeg, Radek szülinapja (Ola fiatalabbik bátya) itt a Lizard-ban. 2 napra hontalan lettem és ember irányító. De a buli kifelyezetten jó volt, messze felülmúlta a várakozásainkat.
Mondjuk még jó hogy Olánál aludtam - Őt és Adamot hazza kelett kísérni....;))
Friday, September 16, 2011
Folytatólagosan/Ciąg dalszy
Ad1: Keserű. A pirula. Ki kéne dobni az egész rohadt csomaggal.
Ad2: Indának (majdnem) mindig igaza van.
Ad3: Az hogy nem tudom a családnevét, követendő lesz..... nem adjuk hozzá fészbukon, nem tudjuk megtalállni gyenge pillanatainkban és talán könyebb felejteni majd.
Ad4: Sütik. Az egy biztos dolog. Mindig hűen várnak a hűtőben. S a legjobbakat még mindig a Sw. Sebastiana sarkán adják.
Ad5: Nem, nem kívánok megváltozni. Mostmár csak olyat kell találni aki tudja értékelni.
----------------------------------------------
Ad1: Gorzki. Tabletka. Trzeba by był wyrzucić już całe opakowanie.
Ad2: Inda (prawie) zawsze ma racje.
Ad3: To że nie znam nazwiska jego, powinnien stać się reguralnym..... Nie dodajemy na fejsbuku, nie będzemy mogli znaleść w chwilach wątpienia, i może będzie troche łatwiej zapomnieć.
Ad4: Ciasta. To jest pewna sprawa. Zawsze czekają w lodówce. A najlepsze nadal dają na rogu Św. Sebastiana.
Ad5: Nie zamierzam się zmienić. Już pozostał tylko znaleść takiego, kto jest w stanie tego przyjąć.
Ad2: Indának (majdnem) mindig igaza van.
Ad3: Az hogy nem tudom a családnevét, követendő lesz..... nem adjuk hozzá fészbukon, nem tudjuk megtalállni gyenge pillanatainkban és talán könyebb felejteni majd.
Ad4: Sütik. Az egy biztos dolog. Mindig hűen várnak a hűtőben. S a legjobbakat még mindig a Sw. Sebastiana sarkán adják.
Ad5: Nem, nem kívánok megváltozni. Mostmár csak olyat kell találni aki tudja értékelni.
----------------------------------------------
Ad1: Gorzki. Tabletka. Trzeba by był wyrzucić już całe opakowanie.
Ad2: Inda (prawie) zawsze ma racje.
Ad3: To że nie znam nazwiska jego, powinnien stać się reguralnym..... Nie dodajemy na fejsbuku, nie będzemy mogli znaleść w chwilach wątpienia, i może będzie troche łatwiej zapomnieć.
Ad4: Ciasta. To jest pewna sprawa. Zawsze czekają w lodówce. A najlepsze nadal dają na rogu Św. Sebastiana.
Ad5: Nie zamierzam się zmienić. Już pozostał tylko znaleść takiego, kto jest w stanie tego przyjąć.
Thursday, September 15, 2011
Kto wie?
"Jutro, Kto wie, czy jutro mnie zobaczysz?
Kto wie, czy jutro nadal będzie boleć?
twe serce za wczoraj....
Jutro, kto czy jutro będziesz czekał?
kto wie, czy będzie boleć?
me serce za te pocałunki...."
Kto wie, czy jutro nadal będzie boleć?
twe serce za wczoraj....
Jutro, kto czy jutro będziesz czekał?
kto wie, czy będzie boleć?
me serce za te pocałunki...."
Tuesday, September 13, 2011
Friday, September 09, 2011
Poljska u mom srcu
Azra - 1981
Po polsku:
Gdanjsk osamdesete
kad je jesen rekla ne
gdanjsk osamdesete
drzali smo palceve
Rudari, studenti, brodogradiliste, svi mi
gdanjsk osamdesete, uzavrele tvornice
dva puta se ne salju tenkovi na radnike
nisu se usudili, pobjedili smo svi mi
Poljska u mome srcu
u mome srcu mazurka
Poljska nije nikad
nije nikad dala quislinga
Svaki dan poloneza zvoni na mojim vratima
poljski jantar, narukvice, volodjine cuke
siber u pola cijene
Papa Wojtyla i ja
gdanjsk osamdesete, redovi za novine
nezavisni sindikati, komiteti zastite
Gdanjsk osamdesete, uzavrele tvornice
dva puta se ne salju tenkovi na radnike
tenkovi na radnike, tenkovi na nas
Gdańsk, lata osiemdziesiąte
Kiedy jesień powiedziała nie
Gdańsk, lata osiemdziesiąte
Trzymaliśmy kciuki.
Górnicy, studenci, stoczniowcy, wszyscy my
Gdańsk osiemdziesiąte, zawrzały fabryki
Dwa razy nie wysyła się czołgów na robotników
Nie ośmielili się, zwyciężyliśmy my wszyscy.
Polska w moim sercu
W moim sercu mazurek
Polska nigdy, przenidgy
nie wydała na świat zdrajcy.
Każdego dnia polonez dźwięczy w moich progach
polski bursztyn, bransolety, zegarki ze Wschodu
kalkulatory za pół ceny
Papież Wojtyła i ja.
Gdańsk lata osiemdziesiąte,
kolejki po gazety
Niezależne związki zawodowe,
komitety obrony
Gdańsk lata osiemdziesiąte, zawrzały fabryki
Dwa razy nie wysyła się czołgów na robotników
Czołgów na robotników, czołgów na nas.
Wednesday, September 07, 2011
Enigma
Rejtélyesen, mert nem akarom elkiabálni.....de
- ma elég fáradtan jöttem munkába mert, nálam meg a fiúk mások...
- szélesítettem tegnap a macska látókörét, hogy lásson ilyet is...
Enigmatycznie bo nie chce sie zapesić.....ale
- dziś przybiłem do biura dość zmenczony, bo u mnie to chłopaki są inne....
- wczoraj poszerzyłem troche poli widzenia kota, żeby widzał też i taki....
Monday, September 05, 2011
Gdynia-Zagreb-Sarajevo
Ahogy közeleg a az Ősz hűvöse, mindig elfog a "menés". Általában ugyanarra a 3 helyre.
Jak bliża się chłód jesienny, zawsze poczuję "powinność iście". I tak zwyczajowo do tych samych miesc.
Jak bliża się chłód jesienny, zawsze poczuję "powinność iście". I tak zwyczajowo do tych samych miesc.
Filmesen..../Filmowo...
Filmek, mostanában:/Filmy, teraz:
- A napfény íze - megint és újra elbűvölt
- Kropla słonca - znów mnie oczarował
- A világ nagy és a megváltás a sarkon ólálkodik - csodafilm, olyan Balkános, de a keserűpirula nélkül
- Świat jest wielki, a zbawienie czai się za rogiem - filmocud, takie Bałkańskie, ale bez nadmiernej goryczy
- Livet är en schlager/Az élet egy sláger - svédül!, csak mert MelodiFest-es...aztán meg nagyon megtetszett
- Livet är en schlager/Życie jest przebojem - po swedzku!!, bo MelofiFest, a potem bo mi się podobał
Ami jön:/Co będzie:
- Przedwiośnie/Tavaszelő - a Żeromski regényből, lengyel alapirodalom, ugyhogy muszály, meg régóta tervezem
- Miasto z morza/Város a tengerből - szintén regényből, Gdynia-story
- Neka ostane medju nama/Köztünk maradjon - Rajko Grlić filmje, Zagreb, Zagreb... (mindkét dolog megér majd egy misét)
- A napfény íze - megint és újra elbűvölt
- Kropla słonca - znów mnie oczarował
- A világ nagy és a megváltás a sarkon ólálkodik - csodafilm, olyan Balkános, de a keserűpirula nélkül
- Świat jest wielki, a zbawienie czai się za rogiem - filmocud, takie Bałkańskie, ale bez nadmiernej goryczy
- Livet är en schlager/Az élet egy sláger - svédül!, csak mert MelodiFest-es...aztán meg nagyon megtetszett
- Livet är en schlager/Życie jest przebojem - po swedzku!!, bo MelofiFest, a potem bo mi się podobał
Ami jön:/Co będzie:
- Przedwiośnie/Tavaszelő - a Żeromski regényből, lengyel alapirodalom, ugyhogy muszály, meg régóta tervezem
- Miasto z morza/Város a tengerből - szintén regényből, Gdynia-story
- Neka ostane medju nama/Köztünk maradjon - Rajko Grlić filmje, Zagreb, Zagreb... (mindkét dolog megér majd egy misét)
Subscribe to:
Posts (Atom)